EU Responsible: Doorado, 5 Papathanasiou Street, Mandra 19600, Greece, doorado@gmail.com
UK Responsible: SNS SAFETY LTD, 124 City Rd, London EC1V 2NX, United Kingdom, snssafetyltd@gmail.com
Before using the product, scan the code below
Read the user manual carefully.
The use of self-adhesive corner and wall protection foams is to prevent damage to vehicles and buildings especially in places with very limited spaces and frequent traffic.
Does not protect against injury in case of entrapment between protective cover and vehicle.
Its support should be done according to the installation instructions.
This product is flammable.
Combustion products such as smoke reduce visibility and are harmful to humans
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Der Einsatz selbstklebender Eck- und Wandschutzschäume soll insbesondere an Orten mit sehr begrenzten Platzverhältnissen und hohem Verkehrsaufkommen Schäden an Fahrzeugen und Gebäuden verhindern.
Schützt nicht vor Verletzungen bei Einklemmen zwischen Schutzhülle und Fahrzeug.
Die Unterstützung sollte gemäß der Installationsanleitung erfolgen.
Dieses Produkt ist brennbar.
Verbrennungsprodukte wie Rauch beeinträchtigen die Sicht und sind schädlich für den Menschen
Leggere attentamente il manuale utente.
Leggere attentamente il manuale utente.
L'uso di schiume autoadesive per la protezione degli angoli e delle pareti serve a prevenire danni ai veicoli e agli edifici soprattutto in luoghi con spazi molto limitati e traffico frequente.
Non protegge da lesioni in caso di intrappolamento tra copertura protettiva e veicolo.
Il suo supporto deve essere effettuato secondo le istruzioni di installazione.
Questo prodotto è infiammabile.
I prodotti della combustione come il fumo riducono la visibilità e sono dannosi per l'uomo
Lisez attentivement le manuel d'utilisation.
Lisez attentivement le manuel d'utilisation.
L'utilisation de mousses autocollantes de protection des coins et des murs vise à éviter les dommages aux véhicules et aux bâtiments, en particulier dans les endroits aux espaces très limités et à la circulation fréquente.
Ne protège pas contre les blessures en cas de coincement entre la housse de protection et le véhicule.
Son support doit être effectué conformément aux instructions d'installation.
Ce produit est inflammable.
Les produits de combustion tels que la fumée réduisent la visibilité et sont nocifs pour les humains
Lea atentamente el manual de usuario.
Lea atentamente el manual de usuario.
El uso de espumas protectoras autoadhesivas para esquinas y paredes tiene como objetivo evitar daños a vehículos y edificios, especialmente en lugares con espacios muy limitados y tráfico frecuente.
No protege contra lesiones en caso de quedar atrapado entre la cubierta protectora y el vehículo.
Su soporte debe realizarse según las instrucciones de instalación.
Este producto es inflamable.
Los productos de la combustión, como el humo, reducen la visibilidad y son perjudiciales para los seres humanos.
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Het gebruik van zelfklevende hoek- en muurbeschermingsschuimen is bedoeld om schade aan voertuigen en gebouwen te voorkomen, vooral op plaatsen met zeer beperkte ruimte en veel verkeer.
Biedt geen bescherming tegen letsel bij beknelling tussen beschermhoes en voertuig.
De ondersteuning ervan moet gebeuren volgens de installatie-instructies.
Dit product is ontvlambaar.
Verbrandingsproducten zoals rook verminderen het zicht en zijn schadelijk voor de mens
Läs bruksanvisningen noggrant.
Läs bruksanvisningen noggrant.
Användningen av självhäftande hörn- och väggskyddsskum är för att förhindra skador på fordon och byggnader, särskilt på platser med mycket begränsade utrymmen och frekvent trafik.
Skyddar inte mot skador vid klämning mellan skyddskåpa och fordon.
Dess support ska göras enligt installationsinstruktionerna.
Denna produkt är brandfarlig.
Förbränningsprodukter som rök minskar sikten och är skadliga för människor
Leia o manual do usuário com atenção.
Leia o manual do usuário com atenção.
A utilização de espumas autoadesivas de proteção de cantos e paredes visa evitar danos a veículos e edifícios, especialmente em locais com espaços muito limitados e tráfego frequente.
Não protege contra lesões em caso de entalamento entre a capa protetora e o veículo.
Seu suporte deverá ser feito conforme instruções de instalação.
Este produto é inflamável.
Produtos de combustão, como fumaça, reduzem a visibilidade e são prejudiciais aos seres humanos
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
Zastosowanie samoprzylepnych pianek do zabezpieczania narożników i ścian ma na celu zapobieganie uszkodzeniom pojazdów i budynków szczególnie w miejscach o bardzo ograniczonej przestrzeni i dużym natężeniu ruchu.
Nie chroni przed obrażeniami w przypadku uwięzienia pomiędzy osłoną ochronną a pojazdem.
Jego podparcie należy wykonać zgodnie z instrukcją montażu.
Ten produkt jest łatwopalny.
Produkty spalania, takie jak dym, ograniczają widoczność i są szkodliwe dla ludzi
Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku.
Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku.
Použití samolepicích pěn na ochranu rohů a stěn má zabránit poškození vozidel a budov zejména v místech s velmi omezeným prostorem a častým provozem.
Nechrání před zraněním v případě zachycení mezi ochranným krytem a vozidlem.
Jeho podpora by měla být provedena podle pokynů k instalaci.
Tento výrobek je hořlavý.
Produkty spalování, jako je kouř, snižují viditelnost a jsou škodlivé pro lidi
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης.
Η χρήση των αυτοκόλλητων αφρωδών προστατευτικών γωνιών και τοίχων είναι να προλαμβάνουν τις ζημιές σε οχήματα και κτήρια ιδιαίτερα σε μέρη με πολύ περιορισμένους χώρους και συχνή κυκλοφορία.
Δεν προστατεύει από τραυματισμό σε περίπτωση εγκλωβισμού μεταξύ προστατευτικoύ καλύμματος και οχήματος.
Η στήριξή του να γίνει σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης.
Αυτό το προϊόν φλέγεται.
Προϊόντα της καύσης όπως ο καπνός περιορίζει την ορατότητα και είναι επιβλαβές για τον άνθρωπο
EU Responsible: Doorado, 5 Papathanasiou Street, Mandra 19600, Greece, doorado@gmail.com
UK Responsible: SNS SAFETY LTD, 124 City Rd, London EC1V 2NX, United Kingdom, snssafetyltd@gmail.com